Termostato a presión con sensor de temperatura de contacto bimetálico Ksd301, para satisfacer las necesidades de diferentes usuarios, el modo de trabajo se divide en reinicio automático y reinicio manual, y los métodos de instalación son móviles....
Ksd301 Bimetall kontakt Temperaturer fassungs Schnapp-Thermostat, um die Bedürfnisse der verschiedenen Nutzer gerecht zu werden, wird der Arbeitsmodus in den automatischen Reset und manuelle Rückstellung unterteilt, und die Installations methoden si....
Tipo de interruptor KSD9700: normalmente abierto / normalmente cerrado
Material: carcasa de plástico de contacto de plata compuesta / carcasa de hierro metálico
Especificaciones del producto: tipo convencional 20 mm * 8 mm * 4 mm
Voltaje nominal:....
KSD9700 Schaltertyp: Schließer / Öffner
Material: Verbundsilberkontakt-Kunststoffschale / Metall-Eisenschale
Produktspezifikationen: konventioneller Typ 20 mm * 8 mm * 4 mm
Nennspannung: 0-250 V AC und DC Universal
Überlaststrom: innerhalb von ....
El controlador de temperatura de descongelacin semiautomtico es un conjunto de dispositivo de descongelacin semiautomtico agregado al termostato de tipo ordinario. Estos incluyen botones de descongelacin, resortes de equilibrio de descongel....
Der halbautomatische Abtautemperaturregler ist ein Satz halbautomatischer Abtauvorrichtungen, die dem normalen Thermostat hinzugefgt werden. Dazu gehren Abtautasten, Abtauausgleichsfedern, Schrauben zur Einstellung der Abtautemperatur, Abta....
Feature
- Schlank
- Mit Kunststoffgehäuse kann vollständig wasserdicht sein
- Doppelkontakt der Kontakt, der Kontaktwiderstand ausgezeichnet.
- Holen Sie sich die SEMKO, UL, CAS-Zertifizierung
Spezifikation
- Nennspannung und Nennstrom 1....
Característica
- Delgado
- Con carcasa de plástico puede ser completamente impermeable
- Doble contacto con el contacto, la resistencia de contacto excelente.
- Obtenga la certificación SEMKO, UL, CAS
especificación
- Tensión nominal ....
17 AM-P Wärmeschutz wird in dem Heizelement 17am Wärmeschutz auf der Basis vorgesehen ist, dass sie einen Überspannungsschutz aufweist, ist die Schutzfunktion zuverlässiger und sicherer. Hauptsächlich verwendet, auf dem Gebiet der elektrischen St....
La protección térmica 17 AM-P se proporciona en el elemento calefactor. La protección térmica 17AM sobre la base de que tiene una protección de potencia, la función de protección es más confiable y segura. Se utiliza principalmente en el campo....